{"id":835,"date":"2023-05-11T09:17:30","date_gmt":"2023-05-11T07:17:30","guid":{"rendered":"https:\/\/flucht-gender.de\/2023\/05\/outil-de-travail-mediation-linguistique-pour-les-personnes-refugiees-dans-le-domaine-de-la-sante-et-des-droits-sexuels-et-reproductifs-recommandations-pratiques-pour-les-mediateur%c2%b7ices-lingui\/"},"modified":"2023-09-11T16:49:33","modified_gmt":"2023-09-11T14:49:33","slug":"outil-de-travail-mediation-linguistique-pour-les-personnes-refugiees-dans-le-domaine-de-la-sante-et-des-droits-sexuels-et-reproductifs-recommandations-pratiques-pour-les-mediateur%c2%b7ices-lingui","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/flucht-gender.de\/fr\/2023\/05\/outil-de-travail-mediation-linguistique-pour-les-personnes-refugiees-dans-le-domaine-de-la-sante-et-des-droits-sexuels-et-reproductifs-recommandations-pratiques-pour-les-mediateur%c2%b7ices-lingui\/","title":{"rendered":"Outil de travail : M\u00e9diation linguistique pour les personnes r\u00e9fugi\u00e9es dans le domaine de la sant\u00e9 et des droits sexuels et reproductifs : Recommandations pratiques pour les m\u00e9diateur\u00b7ices linguistiques."},"content":{"rendered":"\n<p>Un nouvel outil de travail du Parit\u00e4tischer Gesamtverband (Association paritaire) donne des recommandations d&rsquo;action pour la pratique de l&rsquo;interpr\u00e9tariat linguistique dans le domaine de la sant\u00e9 et des droits sexuels et reproductifs. En tant que guide, cet outil de travail s&rsquo;adresse directement aux interpr\u00e8tes communautaires qui travaillent (ou souhaitent travailler) dans ce domaine avec des personnes r\u00e9fugi\u00e9es. Elle sert \u00e9galement d&rsquo;orientation pour toutes les personnes int\u00e9ress\u00e9es dans les services de conseil et les institutions concern\u00e9es qui font d\u00e9j\u00e0 appel \u00e0 des interpr\u00e8tes communautaires ou qui souhaiteraient les engager \u00e0 l&rsquo;avenir.<\/p>\n\n<div class=\"wp-block-uagb-buttons uagb-buttons__outer-wrap uagb-btn__default-btn uagb-btn-tablet__default-btn uagb-btn-mobile__default-btn uagb-block-95110f97\"><div class=\"uagb-buttons__wrap uagb-buttons-layout-wrap\">\n<div class=\"wp-block-uagb-buttons-child uagb-buttons__outer-wrap uagb-block-fddb24a6 wp-block-button is-style-outline\"><div class=\"uagb-button__wrapper\"><a class=\"uagb-buttons-repeater wp-block-button__link has-background has-text-color\" href=\"https:\/\/www.der-paritaetische.de\/alle-meldungen\/sprachmittlung-fuer-gefluechtete-menschen-im-bereich-der-sexuellen-und-reproduktiven-gesundheit-und-rechte-praxisempfehlungen-fuer-sprachmittlerinnen\/\" onclick=\"return true;\" rel=\"follow noopener\" target=\"_blank\"><div class=\"uagb-button__link\">\u2192 LIRE PLUS<\/div><\/a><\/div><\/div>\n<\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Un nouvel outil de travail du Parit\u00e4tischer Gesamtverband (Association paritaire) donne des recommandations d&rsquo;action pour la pratique de l&rsquo;interpr\u00e9tariat linguistique dans le domaine de la sant\u00e9 et des droits sexuels et reproductifs. En tant que guide, cet outil de travail s&rsquo;adresse directement aux interpr\u00e8tes communautaires qui travaillent (ou souhaitent travailler) dans ce domaine avec des personnes r\u00e9fugi\u00e9es. Elle sert \u00e9galement d&rsquo;orientation pour toutes les personnes int\u00e9ress\u00e9es dans les services de conseil et les institutions concern\u00e9es qui font d\u00e9j\u00e0 appel \u00e0 des interpr\u00e8tes communautaires ou qui souhaiteraient les engager \u00e0 l&rsquo;avenir.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_coblocks_attr":"","_coblocks_dimensions":"","_coblocks_responsive_height":"","_coblocks_accordion_ie_support":"","_uag_custom_page_level_css":"","site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[62],"tags":[],"class_list":["post-835","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-non-classifiee"],"uagb_featured_image_src":{"full":false,"thumbnail":false,"medium":false,"medium_large":false,"large":false,"1536x1536":false,"2048x2048":false},"uagb_author_info":{"display_name":"fluchtgender","author_link":"https:\/\/flucht-gender.de\/fr\/author\/fluchtgender\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"Un nouvel outil de travail du Parit\u00e4tischer Gesamtverband (Association paritaire) donne des recommandations d&rsquo;action pour la pratique de l&rsquo;interpr\u00e9tariat linguistique dans le domaine de la sant\u00e9 et des droits sexuels et reproductifs. En tant que guide, cet outil de travail s&rsquo;adresse directement aux interpr\u00e8tes communautaires qui travaillent (ou souhaitent travailler) dans ce domaine avec des\u2026","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/flucht-gender.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/835","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/flucht-gender.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/flucht-gender.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/flucht-gender.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/flucht-gender.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=835"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/flucht-gender.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/835\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":855,"href":"https:\/\/flucht-gender.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/835\/revisions\/855"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/flucht-gender.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=835"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/flucht-gender.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=835"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/flucht-gender.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=835"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}