Новини

  • З нагоди Міжнародного дня боротьби за ліквідацію насильства щодо жінок

    Читання книг з Women in Exile (жінками у вигнанні)

    З нагоди Міжнародного дня боротьби за ліквідацію насильства щодо жінок (25 листопада) проект Netzwerk geflüchtete Mädchen und junge Frauen (Мережа для дівчат-біженців та молодих жінок) спільно з Women in Exile запрошує на книжкові читання в Берліні. Активістки організації “Жінки у вигнанні” читатимуть уривки з книги “Руйнуючи кордони, будуємо мости: 20 років жінок у вигнанні”. Книга, написана колективно “Жінками у вигнанні”, – це збірка текстів про втечу, виживання, ситуацію в таборах біженців і про 20 років боротьби групи жінок-біженців за скасування таборів і свободу пересування. Більше інформації про захід незабаром!

    * Автоматичний переклад

  • Нова публікація Федерального координаційного комітету з протидії торгівлі людьми (KOK) e.V.

    Збір даних про торгівлю людьми та експлуатацію в Німеччині – Звіт KOK 2022

    KOK e.V. опублікувала свій четвертий звіт про торгівлю людьми та експлуатацію в Німеччині. У ньому розглядається ситуація у 2022 році. Збір даних зі спеціалізованих консультаційних центрів для постраждалих від торгівлі людьми дає важливе уявлення про практику консультування в Німеччині.

    * Автоматичний переклад

  • Жінки та дівчата в Афганістані – два роки після приходу до влади талібів

    Два роки тому Талібан взяв владу в Афганістані після виведення військ НАТО. Це призвело до різкого посилення репресій і насильства в країні. Журналістки, ЛГБТКІ+, жіночі та правозахисні активістки, колишні державні службовиці та багато інших стають об’єктами цих репресій. Водночас шляхи втечі небезпечні для життя, безпечного способу покинути країну майже не існує. Наслідки приходу талібів до влади особливо важкі для жінок і дівчат у країні.

  • Онлайн-зустріч “Мережі дівчат та молодих жінок-біженок

    BumF e.V. запрошує вас на цифрову мережеву зустріч в рамках проекту “Мережа для дівчат та молодих жінок-біженок” 27 вересня, 10-12.30 год. Перша частина заходу буде присвячена поточному розвитку проекту. Тут також є місце для обміну досвідом та нетворкінгу. Друга частина заходу буде присвячена становищу дівчат і жінок з Афганістану. Доктор Алема Алема, консультант з Афганістану в Pro Asyl, прочитає вступну лекцію на цю тему.
    Для реєстрації: будь ласка, надішліть електронного листа з темою “Netzwerktreffen” до 20.09. до [email protected].

  • LSVD Webtalk: Молоді ЛГБТІК* біженці в соціальній роботі

    26 вересня 2023 року, 14.00 – 15.30: Притулки для біженців часто є місцем страху для молодих лесбійок, геїв, бісексуалів, транс*, інтерсексуалів та квір-біженців (ЛГБТІК*). Служб підтримки майже немає. Концепції захисту, які також включають неповнолітніх ЛГБТІК* біженців, зустрічаються рідко. Як фахівці в притулках, а особливо в роботі з дітьми та молоддю, можуть розширити можливості молодих ЛГБТІК* біженців? Які їхні конкретні проблеми у сфері охорони здоров’я, житла чи самоосвіти/формування ідентичності?

  • Для реальної зміни курсу – заклик до демонстрації з нагоди конференції міністрів внутрішніх справ у Берліні!

    Німецька політика щодо біженців продовжує спиратися насамперед на стратегію стримування. Повсякденними наслідками є проживання в масовому житлі, заборони на роботу, депортації, расистське насильство з боку поліції та соціальна ізоляція. “Молодь без кордонів” та альянс громадських організацій закликають до реальної зміни курсу. Приходьте на демонстрацію з нагоди конференції міністрів внутрішніх справ у Берліні. Всю інформацію та заклик до демонстрації (з можливістю підписати) можна знайти тут.

  • Мовне посередництво для біженців у сфері сексуального та репродуктивного здоров’я і прав: практичні рекомендації для мовних посередників

    Новий робочий посібник Paritätischer Gesamtverband містить рекомендації щодо практики мовного посередництва у сфері сексуального та репродуктивного здоров’я і прав. Посібник призначений безпосередньо для мовних посередників, які працюють або хочуть працювати з біженцями в цьому тематичному напрямку. Він також слугує орієнтиром для всіх зацікавлених сторін у консультаційних центрах та відповідних установах, які вже наймають мовних посередників або хотіли б залучити їх у майбутньому.

Прокрутити вгору